准备好开始了吗?
那就与我们取得联系吧

有一个品牌项目想和我们谈谈吗?您可以填写右边的表格,让我们了解您的项目需求,这是一个良好的开始,我们将会尽快与你取得联系。当然也欢迎您给我们写信或是打电话,让我们听到你的声音!

北京众邦

地址 : 北京市西城区北三环中路甲29号华龙大厦A座601

电话 : 010-59735145/46/47/48

邮箱:zb1990@126.com

填写您的项目信息

立即提交

2020.10.10

Chinese Science Center 2.0 中国的科学中心 2.0

北京众邦公司与德国阿基米德公司通过几个项目的深入合作,充分发挥了优势互补的作用,并形成了良好的合作模式和互信的伙伴关系。未来我们将会在更多的项目上继续合作,以期将国外科技馆展览的先进理念和展品制作的优良工艺融入到我国科技馆的建设中,设计出符合我国国情的科普展览,满足公众对科学文化的需求。阿基米德公司也希望通过我们的公众平台分享更多他们在欧美的优秀设计作品。


合作项目:山东省科技馆(新馆)建筑效果图




For about a year now, we have been working on a truly large-scale project: the Shandong Science and Technology Museum in Jinan, China. Together with our Chinese partner agency Beijing Zhongbang we have now completed the master planning of the science center. We are particularly proud of the result. With the overall concept for the content and design of the 18,000 m2 permanent exhibition, we are breaking new ground in the Chinese science center world.

这一年来,我们一直在为一个真正的大型项目——位于中国济南的山东省科技馆(新馆)努力。现在已经与我们的中国合作伙伴北京众邦展览有限公司一起完成了科技馆的总体规划。我们对此深感骄傲。设计范围包括:整体概念设计和约18,000平方米的常设展览内容设计,我们正在中国的科技馆领域开辟新天地。




众邦员工在阿基米德公司柏林总部



阿基米德公司项目负责人及设计师在众邦公司深入交流



Science centers in China are often divided into similar galleries: Exploration and Discovery, Sci-tech and Life, Industrial Cradle, Kids Gallery. The focus is on the depiction of many phenomena through a large number of interactive exhibits, but less on the classification of what is depicted in an overall scientific and historical context or in an overarching didactic and design concept.

 

中国的科技馆通常由类似的主题展厅组成——“探索与发现”、“科技与生命”、“产业摇篮”、“儿童展厅”。其重点是通过大量的互动展项来展示许多现象,而非在整体科学和历史背景下或在重点教学和设计概念下对所描绘的事物进行分类。

 

As early as 2012, we have been working on a new generation of science centers in China with the Shenyang Science and Technology Museum in Liaoning. With the Shandong Science and Technology Museum, we are now opening another new chapter in cooperation with our partners: Instead of grouping the exhibition according to scientific subject areas, all phenomena and technologies are placed in a narrative context – anything from the origin of the solar system to artificial intelligence.

 

早在2012年,我们就与辽宁省科技馆合作,在中国建立了新一代科技馆。借助山东省科技馆(新馆),我们将与我们的合作伙伴共同开启新篇章:从太阳系的诞生到人工智能,我们不再将展览按照学科主题领域划分,而是将所有现象和技术都置于叙事情境之中。

 

The innovative exhibition concept focuses on 56 selected milestones in the history of science from astronomy, mathematics, physics, chemistry and biology, as well as engineering sciences, materials science, medicine, communication, media and IT. For example, some milestones are the harnessing of fire, invention of the compass, printing, steam engine and computer. 800 interactive exhibits designed by us, as well as models and objects are grouped around the milestones like small microcosms. Texts and graphics place them in their immediate temporal, local and global context. The exhibition interactively provides visitors with knowledge about the respective scientific laws, inventions and discoveries, while at the same time establishing sometimes surprising links and juxtapunctions between milestones across historical epochs and scientific disciplines. In this way, visitors experience that the invention of the wheel not only revolutionised our locomotion, but also changed the construction industry, energy production and our eating habits.

 

这个创新的展览理念聚焦于从科学史上选择的56个里程碑,范围包括天文学、数学、物理学、化学和生物学以及工程科学、材料科学、医学、通信、媒体和IT等领域。例如火的应用里程碑;指南针、印刷术、蒸汽机和计算机的发明里程碑。我们围绕上述里程碑设计了800余项交互展品,包括实物模型、历史物件及众多集成展项组,形成了一个个小型微缩世界。图文信息将置于实时的、局部和全局的情境中。展览以交互方式向参观者展示了相关科学原理、发明和发现的知识,同时在跨越历史时期和科学学科的里程碑间建立时常令人出其不意的联系和并列关系。通过这种方式,观众能够感受到轮子的发明不仅革新了人类的移动方式,而且改变了建筑行业、能源生产及我们的饮食习惯。

 

Through this contextualisation of the exhibits and the cross connections between them, a broad knowledge of the respective framework conditions, the influence of the milestones on the future and also the reality of life is communicated to the visitors. You can embark on a chronological journey through time in the history of science or experience the milestones in any desired order. Moreover, we have designed milestone tours on topics such as quantum theory, the invention of the airplane or the development of the Internet. Starting with a key event, they take visitors on an associative cross-epochal and cross-disciplinary tour. This multi-perspective approach appeals to visitors on many levels and supports transformative learning. They can explore the exhibition according to their interests and preferences and gain a deeper understanding of the connections between scientific, technological and social developments.

 

通过将展品情境化以及将它们横向联结,可以将对各个框架条件的广泛理解以及里程碑对未来和现实生活的影响传达给观众。您可以按时间顺序踏上科学史的旅程,也可以按照任意顺序体验这些人类社会的里程碑。此外,我们还设计了诸如量子理论、飞机的发明、互联网的发展等主题的里程碑之旅。从关键事件开始,它们带领参观者开始一场富有联想的、跨时代和跨学科的旅程。这种多视角的方式在不同层次上吸引了观众,并且支持转化性学习。他们能够根据自己的兴趣和喜好探索展览,并对科学、技术和社会发展之间的联系获得更深的理解。

 

Our master plan now lays the foundation for the implementation of the Shandong Science and Technology Museum: an interactive, experience-oriented, multimedia hands-on exhibition extended by the exciting storytelling and scenographic design of a science museum. A “Science Center 2.0” and perhaps a model for others.


现在,我们的总体规划为山东省科技馆(新馆)的启用打下了坚实的基础。一个交互式、体验导向、多媒体互动的展览通过精彩的故事讲述和科学馆的场景设计延展开来。这是一个“科学中心2.0”,或许也会成为一个典范。





Archimedes Exhibitions is an internationally oriented creative agency in the field of brand and science communication based in Berlin, Germany. Since 1996, Archimedes has been conceiving, designing and producing permanent, travelling and touring exhibitions, brand spaces, exhibitions in urban spaces, exhibits andinstallations, as well as programming virtual exhibitions and apps. The company is also involved in research projects with regard to digitalisation of education and research, for example. The agency's projects focus on communicating socially relevant topics in an interactive, comprehensible way and making them tangible for the general public and specialists. The agency’s international team consists of architects, graphic designers, scenographers, software developers, product designers, electronics engineers, carpenters, editors and many more. More than 20 million visitors have visited Archimedes’ exhibitions in Europe, Asia, Africa, South and North America.

 

阿基米德展览公司是一家位于德国柏林,专注于品牌和科学传播领域的国际创意公司。自1996年以来,阿基米德一直致力于构思、设计和举办常设展览、巡回展览、品牌空间、城市空间展览、展品和设备以及为虚拟展览和应用程序编程。该公司还参与有关教育和研究数字化的研究项目。该公司的项目注重以交互、易懂的方式传达与社会相关主题,并使普罗大众和专家学者都能够有所获益。该公司的国际团队包括建筑师、平面设计师、布景设计师、软件开发人员、产品设计师、电子工程师、木工、编辑等,其在欧洲、亚洲、非洲、南美和北美洲的展览吸引了超过2000万观众。

 

Archimedes Exhibitions realises projects worldwide for clients from the fields of science, culture, politics and business, for example, Max Planck Society, Fraunhofer Society, the German Parliament and the German Federal Ministry of Education and Research, as well as Centrum Nauki Kopernik in Warsaw/Poland, NEMO Science Museum in Amsterdam/Netherlands, Beijing Science Center, Liaoning Science and Technology Museum in Shenyang and Henan Science and Technology Museum in Zhengzhou. Furthermore, companies like Volkswagen Group, Porsche Holding Austria, Daimler AG and ArcelorMittal are among Archimedes’ clients.


阿基米德展览公司为全世界在科学、文化、政治和商业领域的客户提供了服务,协助他们完成了项目,其中包括马克斯·普朗克学会、弗劳恩霍夫学会、德国议会和德国联邦教育研究部以及波兰华沙的哥白尼科学中心、荷兰阿姆斯特丹的尼莫科学馆、北京科学中心、沈阳的辽宁科技馆和郑州的河南科技馆。此外,阿基米德展览公司的客户还包括大众汽车集团、奥地利保时捷控股公司、戴姆勒公司和安赛乐米塔尔集团。

 

(阿基米德公司供稿)



返回
TOP